Фантастические возможности и где они обитают: Франция

Мы продолжаем серию статей, в которой эмигранты рассказывают нам о своей новой жизни. Сегодня мы поговорили с Яной — девушкой, которая поселилась, пожалуй, в одной из самых романтичных и живописных стран — Франции.


Яна, почему пришло решение уехать?

Решения уехать «любой ценой» у меня никогда не было. Я люблю свою страну, и уезжала не по политическим или экономическим причинам, а просто потому, что мне хотелось чего-то большего.

Я начала путешествовать в 16 лет и поняла, что мне очень нравится в Европе. Первой «открытой» для меня страной стала Германия, и я до сих пор безумно влюблена в неё. После, уже в 11 классе (училась я в 15-ой школе с углублённым изучением французского), когда пришло время поступления, я поняла, что не хочу этого делать  здесь, а потому я просто уехала в Хорватию в гости к родственникам.


И так ты решила поступать в вуз Хорватии?

Да. Мне там очень понравилось, и я решила вернуться учиться. Но, к сожалению, время поступления уже был пропущено, и я вынуждена была остаться в Беларуси на год.

Чтобы чем-то себя занять, я сдала ЦТ и поступила на бюджет в МГЛУ. Там я провела целый год, еще сильнее убеждаясь в том, что наше образование не подходит мне ни по каким критериям: некоторые учебники были за 1960 год, часто было скучно, а мой уровень французского падал (хотя должно было быть наоборот), и после летней сессии я просто уехала назад в Хорватию. Но МГЛУ подарил мне замечательных друзей, и за это я ему искренне благодарна.

Затем было поступление в Хорватии — я училась в политехническом университете на факультете туристического менеджмента. Скажу честно: мне было тяжело.? Язык сам по себе простой, но вот в учебе, почему-то, было сложно.

Сколько времени ты провела в Хорватии?

В целом, года полтора. Узнала много нового и интересного: язык, культуру, традиции, образ жизни — все кардинально отличается от нашего. Природа райская! Страна прекрасная, но для отдыха, не для жизни — хоть она и в ЕС, уровень жизни там не такой уж и высокий — безработица, мало жителей, зимой в городе вечером ни души, хотя в туристический сезон он буквально бурлит жизнью.

А как вышло, что в итоге ты попала во Францию?

Из-за любимого человека. Поначалу, он даже переехал ради меня в Хорватию, но без знания языка ему быстро стало нечего делать и он вернулся во Францию. Я приехала к нему в гости и больше не захотела уезжать (улыбается).

Теперь учусь здесь в Université Blaise Pascal и работаю. Нужно сказать, мне тут намного легче, потому что язык знала до переезда уже очень хорошо.

Стоит отметить, что университет в Беларуси и во Франции — это две разные вещи, за исключением тех, которые специализируются на праве и медицине — в этом случае лучше всего учиться в высшей школе. Но поступить туда очень тяжело. Приезжая сюда, я даже не знала об этом, поэтому сразу пошла в университет и сейчас я на последнем курсе.

Если уж речь зашла о любимом человеке, расскажи, как вы познакомились?

Познакомились мы достаточно банально — это был хороший знакомый моей подруги, который впоследствии стал моим другом, парнем, а затем и мужем.

На самом деле это просто был «мой» человек, с которым я нашла общий язык буквально за первые недели знакомства, который подошел мне и по темпераменту, и по взглядам на жизнь. Я очень переживала, что могут появится сложности из-за разности менталитетов, что будет тяжело идти на уступки, но все оказалось просто замечательно!

Национальность в отношениях никакой роли не играет — очень быстро забываешь, что твой парень — иностранец. Дураков, простите, и у нас, и во Франции хватает, так что думать, что «заграничные принцы» лучше — глупо (это как напоминание девушкам, которые думают, что выйти замуж за иностранца будет панацеей).

Мне очень понравился тот факт, что он спокойно мог выполнить любую домашнюю работу, что он всегда вежлив, никогда не повысит голос, уважает мое личное пространство, он даже начал учить русский язык ради меня.

Для французов семья всегда превыше всего и у каждой есть свои традиции — это очень мило. Каждое Рождество мы встречаем всей семьей, даже если она «разбросана» по всей Франции или другим странам — мы все равно собираемся все вместе. А на другие праздники, если не встречается, то обязательно отправляем друг другу открытки с пожеланиями.

А как там относятся к русским эмигрантам?

Старшее поколение (родители мужа, например), а иногда и молодежь, относятся к нам настороженно, потому что не знают, как мы живем. Они искренне интересовались, ходим ли мы строем в нашей стране — ведь про нас по телевизору одни ужастики показывают (улыбается).

Но когда мой муж пожил в Беларуси, он стал агитировать всех своих родственников и друзей приехать посмотреть нашу страну — и вот этим летом один из его друзей открыл для себя Беларусь и очень хочет вернуться сюда еще раз.

А еще, например, на первой работе начальник всерьёз называл меня мафией (смеется).? Иногда спрашивали, есть ли у меня автомат Калашникова, но это скорее шутки ради — не думаю, что французы настолько глупые и стереотипно мыслят (хотя про ходьбу строем спрашивали всерьёз).

Тут часто устраивают «русские вечеринки». Все, с кем я общаюсь, очень хорошо воспринимают тот факт, что я из Беларуси, а некоторые выражают искренний интерес к славянской культуре.

Фразу «на здоровье» во Франции я слышу гораздо чаще, нежели у нас. Ну и, конечно — все, кто узнают, что я из Беларуси, сразу пытаются похвастаться своим словарным запасом русского могучего (улыбается).

С какими трудностями ты столкнулась после переезда?

Сразу скажу — истинный смысл переезда понимаешь только тогда, когда рядом нет ни родных, ни друзей, поэтому я ощутила его именно во Франции.

Поначалу, очень выматывала здешняя «бюрократия»: например, переезжая, ты сразу ищешь жилье (логично, на улице ведь жить не будешь). Тебе необходимо собрать немаленький пакет документов.

Но для начала нужно предоставить подтверждение, что у тебя есть работа и что ты получаешь деньги (пройти этот уровень иногда бывает тяжелее, чем кажется). А чтобы получать деньги, тебе нужен счет в банке, ибо никто не будет выдавать тебе зарплату на руки. Но чтобы открыть счет, тебе нужно (и здесь, внимание) — доказательство того, что у тебя есть место жительства! Вот такой замкнутый круг.

Также здесь у всех обязательная медицинская страховка, без которой врач не сможет тебя принять. Очереди к офтальмологу или дантисту иногда по 6 месяцев, поэтому после приема лучше сразу записываться на следующий раз, даже если все хорошо.

Были вещи, которые тебя удивили в новой стране?

Ну, например, Франция буквально «останавливается» каждый день с 12 до 14 часов, потому что это обеденное время у всех (кроме тех, кто работает в ресторанах).

Рабочая неделя не превышает 48 часов (это максимум, насколько я помню, но обычно у многих она 35-39), а перед тем, как начать работать, люди обычно пьют чашечку кофе вместе, для скрепления коллектива. Но все зависит от компании, конечно же (улыбается).

При встрече все обмениваются маленькими поцелуями в щечку — bises. В зависимости от региона это может быть 2,3 или 4 «поцелуя».

Если говорить об учебе, то в университетах все экзамены письменные и анонимные, а пересдачи всегда устные. Оценки можно узнать только тогда, когда сданы все экзамены и проверены работы (т.е. ты до самого конца не знаешь, сдал или нет).

Здесь 20 балльная система. Для «сдачи» нужно набрать минимум 10 баллов в сумме от всех предметов — т.е. если один сдаешь на 5, а другой на 19 — то у тебя еще есть шанс хорошо сдать сессию.

И, к слову, тут нет поступлений как таковых — просто записываешься на интересующий тебя факультет (за исключением Высших Школ и некоторых других учебных заведений, где есть конкурс и вступительные испытания).

А еще французы очень любят забастовки: почта бастует из-за e-mails, потому что это, якобы, крадет их работу; такси бастуют из-за новых технологий, работники ЖД — из-за перегруженности линий. Если бы забастовки считалось отдельным испытанием на Олимпийских играх — французам не было бы равных.

Какие возможности ты почувствовала после переезда? 

Чувствуешь себя более независимым в финансовом плане, ибо зарплаты несравнимы с белорусскими. Даже в отношении цен — у меня с мужем получается откладывать каждый месяц на свою квартиру, и это при том, что сейчас мы снимаем жилье 48 кв. м. за 580€!

Но очень многое зависит от образования: одно откроет тебе самые разные двери, а другое просто даст корочку, но не работу. Поэтому, тут много тех, у кого достаточно сильные дипломы, но они безработные.

Позитивная же сторона европейского обучения заключается в том, что ты действительно учишься, никто просто так тебе не будет ставить оценок. Не успел, не сдал, не понял — твои и исключительно твои проблемы. Плюс тут учат анализировать, а не просто запоминать, как у нас, да и база школьная у них выше на порядок.

Нужно отметить, что Франция — мультикультурная страна — это позволяет неплохо расширить кругозор. А т.к. страна входит в ЕС, есть возможность больше путешествовать.

Помимо учебы, ты еще где-то работаешь?

Да, работаю в университете и барменом по выходным. Так как учёба не очень сложная, обычно все успеваю. Зарабатываю в зависимости от отработанных в месяц часов. Час здесь не может стоить менее 7,61 €. А учитывая, что я студент и не работаю полноценную неделю, у меня выходит вполне неплохая зарплата.

Хотелось ли тебе вернуться?

Вернуться — не особо, а вот приезжать к родным и друзьям — с удовольствием делала бы это чаще, потому что очень скучаю по ним.

Что тебе понравилось больше всего уже как местному жителю?

Мне понравилось то, что эта страна создана для действительно счастливой жизни — хороший, умеренный климат, море/океан, горы, здесь есть даже вулканы! Уникальные исторические места, музеи, произведения искусства, потрясающая еда.

Французы не суетятся попусту, чему и я стараюсь следовать. Они мало переживают, не гонятся за роскошью, отлично знают, как и где отдыхать или проводить время в кругу друзей и близких людей. Во Франции учишься по-настоящему любить жизнь и поэтому стараешься проводить ее как можно разнообразнее и интереснее.

Что бы ты посоветовала тем, кто хочет эмигрировать?

Конечно, у людей могут быть разные причины эмигрировать: политические, экономические, по учебе, ради карьерного роста или любви, так что если вы вдруг решились на этот шаг, но по каким-то причинам сомневаетесь, я попробую дать вам несколько советов.

1. Подумайте хорошенько, готовы ли вы уехать из родной страны, где все вам знакомо: культура, традиции, законы. Из страны, где вы выросли, где ваша семья и друзья. Ибо если вы к ним очень привязаны, вам будет крайне тяжело в чужой стране: приготовьтесь к тому, что не будете видеть их годами.

2. Убедитесь, что язык выбранной страны у вас на уровне «база+1», не тешьте себя иллюзиями, что сможете выучить его на месте — с нуля это сделать очень тяжело, тем более сразу после переезда будет просто не до уроков.

Без языка вы не сможете разобраться в администрации, не сможете полноценно интегрировать в общество, а это основа для выживания. Я знаю людей, которые уже на протяжении 10-15 лет живут во Франции, но до сих пор не выучили язык — они общаются только с русскоговорящими экспатами и ходят в русские магазины… Зачем тогда переезжать?

3. Живя долгое время в одном и том же месте у каждого человека образуется свой круг общения: друзья, знакомые — люди, которые смогут помочь в сложной ситуации. Заграницей таких связей у вас не будет и рассчитывать вы сможете только на себя.

4. Не стоит судить о стране по открыткам. Съездите для начала «на разведку», попытайтесь пожить в обычных условиях, не как турист, наведите справки: сейчас много форумов, где люди делятся советами и рассказывают про настоящую жизнь в той или иной стране.

При переезде не жгите мосты до последнего, эмиграция — не для всех, если у вас не получится, пусть будет «план В» и место, куда можно вернуться.

5. Не надо думать, что за границей вы найдете золотые горы, потому что траты здесь тоже намного выше. И если у вас нет каких-то особенных способностей, таланта или великой удачи — конкуренция будет безжалостной.

Наконец, не стоит думать, что в другой стране будет по умолчанию лучше. И если вы все-таки решились, будьте готовы — некоторые вещи придётся начать с чистого листа: где-то переучиваться, где-то доказывать, что ты чего-то стоишь и что ты не хуже других. И если вам это под силу — дерзайте! И, возможно, ваша жизнь круто изменится в лучшую сторону.

Если у Вас или Ваших друзей есть похожая история и Вы готовы ей поделиться, пишите нам на почту info@binkl.me

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: